大家有沒有覺得很奇怪,為什麼我在這裡放了看起來跟童書毫不相關的東西呢?其實這是我最近在電視上看到的廣告,覺得十分有趣,所以想介紹給大家。第一個廣告大家看的出來是什麼故事嗎?沒錯,就是賣火柴的小女孩。旁邊兩個看起來很尖酸的女人說:「賣火柴的女孩也打扮得太漂亮了吧(酸)」。然後,賣火柴的女孩說:「這些,全部都是在網路上....(買的)」
接著是灰姑娘版本。依舊是兩個看起來很酸的姊姊。
姊姊:「仙度瑞拉,我們要出發去舞會了。」
仙度瑞拉:「姊姊,請慢走(中文誰會這樣說!)」
姊姊:「仙度瑞拉,你只是待在家裡也穿太漂亮了吧!」
仙度瑞拉:「但是我平常就穿這樣啊~」
姊姊:「什麼平常的穿著,你太囂張了吧!」
姊姊2:「你從哪裡偷來的?!」
仙度瑞拉:「這....」
(螢幕出現關鍵字)
姊姊:「不會吧,該不會又要說『詳情請見網路』(←日本廣告常用台詞)」
姊姊2:「什麼啦,你不會自己說喔?」
仙度瑞拉:「這些,全部都是在網路上....(買的)」
另一個灰姑娘的廣告(這個打扮才叫灰姑娘阿)。
「就算姊姊們這樣交代,肉要去隔壁鎮上買,蔬菜去山腳下的超市,洗髮精和衛生紙去小山丘上的藥妝店,還要到處逛有特賣的地方(抱頭大叫)不!!!!!!!!我受夠了!!!!」
「西友(超市)就算沒有特賣每天都便宜」
是不是很有趣呢?日本人還滿常將童話的元素運用在各個地方,臺灣好像沒看過類似的?只有「殺很大~~~~」
文章標籤
全站熱搜

(經常潛水瀏覽你的BLOG~不好意思都沒打招呼) 我覺得台灣小孩現在不太看,應該說也沒什麼機會可以看到原版的經典童話耶! 身邊雖然都是繪本,但是想買本灰姑娘都只能找到很精簡的重編版本。 相對於我們小時後只有格林、安徒生、迪士尼的故事可以看,現在的選擇太多 反而無法重溫經典中的經典故事。 所以廣告媒體等也就不太會從童書上做文章了吧~
喔耶謝謝支持:D 臺灣多數現代人對童話認知度超低的,市面上幾乎沒有什麼童話繪本哩。要找好的版本或全譯本超難,不像日本是大批大批出,每家出版社都出一套,而且都還是請知名繪者來詮釋。臺灣不重視經典,根沒有紮好這一點是很嚴重的問題。